Slightly Fawlty

14 Feb

Woe betide the editor who moves the crossword: this is an axiom you will hear repeated in the corridors of power at every British newspaper. Decades ago, the Tribune reprinted the entire leaked text of a speech by Khrushchev denouncing Stalinism; as well as being one of the most highbrow scoops in history, it also took up literally half the paper, displacing ads and other stories left and right. We asked the Tribune’s current editor whether he would consider doing the same today. He responded: “Can you imagine what the readers would say? ‘Where’s the quick crossword?'”

It is also a tense moment if there’s ever a mistake in a crossword clue, and I cringe in sympathy every time one appears in the corrections column. Puzzlers are a vocal and demanding clientele. But when this one appeared last week, I honestly couldn’t work out what was wrong:

Did you get the answer? I did, or I thought I did: the same for both clues. But do you see the reason for the correction? I could only assume it must have been a “tone” thing. Some objection to invoking Mrs Fawlty because of the resonance of Basil’s “yes, dear” disparagements? An unpalatable resonance of 70s sexism as entertainment? But no, it’s more simple and practical than that. It’s because, even though they derive from the same word, Sybil, as in Fawlty or Thorndike, is spelled Sybil, and sibyl, as in female Roman oracle, is spelled sibyl. The problem isn’t political correctness: it’s because spelling 18 across as the name makes it impossible to get 14 down (“Disgusting” (4 letters); answer: “icky”).

Sibyl, then, joins the (I like to think short) list of words I’m not quite sure how to spell. Bill Bryson tells the story that he got his job on the Times subs’ desk in London by correctly betting his interviewer that he was the only one in the building who could confidently spell “Cincinnati”. At one time, I couldn’t spell it either, but I’m there now, after diligent memorisation (one n, two n’s, one t). I can hope to do better in future this time too, if not actually prophesy it.

Also, googling round the subject seems to suggest that puzzle errors are not as rare as one might suppose. In 2006, the high-profile crossword editor of the New York Times, Will Shortz, published a list of all the mistakes that had appeared on his watch to that point (he started in 1993 and is still in the job today). Some of them are simple factual errors, but some of them are just the kind of semi-concealed mistakes that any sub-editor would be proud to spot. These two are my favourites:

Full list here. (I also enjoyed the tubular/cylindrical nit-pick, but that clue about the Uzi would be impossibly vague even if it were correct.)

Leave a comment